fc2ブログ

イ・スンギ 歌詞の日本語訳 INDEX

 2010-12-27-18:00
イ・スンギくんの歌の歌詞のアヤシイ解読シリーズ、INDEXを作りました。

記事中でも言い訳をしてますが…
・韓国語学習2、3か月にして中断した私が、辞書を引き引き解読しています。
・文法を分かってないので、文章全体の解釈が間違っている可能性大です
・あえて対語訳・直訳に近い形にしていますので、詩としてのニュアンスよりも、固い表現になっています。
・韓国語の分かる方、間違いを教えて頂けると嬉しいです!m(_ _)m

ハングル・ルビ付きの日本語訳です。
日本語のタイトルの所をクリックして下さい♪
※You Tubeの音源を付けていますが、元が削除されてしまっていたら、ゴメンナサイm(_ _)m



★1集「나방의 꿈 蛾の夢」より
蛾の夢
発売日 : 2004.06.25

蛾の夢 : 나방의 꿈(ナバンエ ックム)

誰も : 아무도(アムド)

俺の女だから : 내 여자라니까(ネ ヨジャラニッカ)

父さん : 아버지(アボジ)

削除 : 삭제(サクチェ)

旅行に行く道 : 여행가는 길(ヨヘンガヌン ギル)

僕の中の君 : 내안의 그대(ネアネ クデ)

音楽の時間 : 음악시간(ウマクシガン)

Jへ : J에게(Jエゲ)

アンコール : 앵컬(エンコル)

(おまけ)
1集CD歌詞カードに書かれているメッセージ



★デジタルシングル?
蛾の夢02
公開日 : 2004.07.21

告解 : 고해(コヘ)



★2集「CRAZY FOR YOU」より
crazy for you 01
発売日 : 2006.01.24

言い難い言葉 : 하기 힘든 말(ハギ ヒムドゥン マル)

叫んでみる : 외쳐본다(ウェチョボンダ)

口の形 : 입 모양(イム モヤン)

それでどうしろと : 그래서 어쩌라고(クレソ オッチョラゴ)

仮面 : 가면(カミョン)

そうだろうか : 그럴까봐(クロルッカブァ)

一度だけ : 한번만(ハンボンマン)

Paradise

Crazy for you

Beautiful girl

愛を消す : 사랑을 지우다(サランウル チウダ)

初キス  : 첫키스(チョッキス)

今日みたいな夜 : 오늘 같은 밤(オヌル カトゥン パム)

(おまけ)
2集CD歌詞カードに書かれているメッセージ



★「남자가 여자를 사랑할 때 男が女を愛する時 vol.1」より
spcd0101
発売日 : 2006.09.06

どうか : 제발(チェバル)

望んで 恨みます : 원하고 원망하죠(ウォンハゴ ウォンマンハジョ)

私の中のあなた : 내안의 그대(ネアネ クデ)

愛してたじゃないか : 사랑했잖아(サランヘッチャナ)

もう一度だけ : 한번만 더(ハンボンマン ト)

アディオ : 아디오(アディオ)

告白 : 고백(コベク)

 : 눈물(ヌンムル)

僕だけのもの : 나만의 것(ナマネ ゴッ)

出会い : 만남(マンナン)

(おまけ)
スペシャルアルバムCDの歌詞カードに書かれているメッセージ



★ファーストコンサートより
1stconcert
2007.2

テンポル : 땡벌(ッテンポル)

芸能人 : 연예인(ヨネイン)

(おまけ)
ファーストコンサートの最後に流れたメッセージ



★3集「이별 이야기 別れ話」より
album0301
発売日 : 2007.08.17

優しい嘘 : 착한 거짖말(チャカン コジンマル)

駄々 : 투정(トゥジョン)

なぜ…行くんだ : 왜…가니(ウェ…カニ)

そうでしたか? : 그랬나요(クレンナヨ)

狂いそうなほど : 미치도록(ミチドロク)

謝らないで : 미안해하지 마요(ミアネハジ マヨ)

過ち : 잘못 (チャルモッ)

温度 : 온도(オンド)

Smile boy

ハッピーエンド : 해피엔딩(ヘピエンディン)

まだ終われない話 : 아직 못다한 이야기(アジン モッタハン イヤギ) 

(おまけ)
3集CD歌詞カードに書かれているメッセージ



★「남자가 여자를 사랑할 때 男が女を愛する時 vol.2」より
spcd0201
発売日 : 2008.03.24

全部あげるよ : 다 줄꺼야(タ ジュルッコヤ)

別れの陰 : 이별의 그늘(イビョレ クヌル)

愚かな愛 : 미련한 사랑(ミリョナン サラン)

僕を悲しませる人たち : 나를 슬프게하는 사람들(ナルル スルプゲハヌン サラムドゥル)

憧憬(あこがれ) : 동경(トンギョン)

追憶の中の君 : 추억속의 그대(チュオクソゲ クデ)

さようなら : 잘가요(チャルガヨ)

一つの愛 : 하나의 사랑(ハナエ サラン)

長い一日 : 긴 하루(キン ハル)

君の後ろに : 너의 뒤에서(ノエ トゥイエソ)

暗然(あんぜん) : 암연(アミョン)

君のそばで : 너의 곁으로(ノエ ギョトゥロ)

旅に出よう : 여행을 떠나요(ヨヘンウル ットナヨ)

(おまけ)
スペシャルアルバムvol.2CDの歌詞カードに書かれているメッセージ



★デジタルシングル
marry03
公開日 : 2009.06.18

結婚してくれる? : 결혼해 줄래(キョロネ ジュルレ)



★4集「SHADOW」REPACKAGEより
shadow01
発売日 : 2009.09.17
(リパッケージは2010.01.19)

花のように : 꽃처럼(ッコッチョロム)

ベール : 면사포(ミョンサポ)

俺たち別れよう : 우리 헤어지자(ウリ ヘオジジャ)

Melody

愛が回る : 사랑이 맴돈다(サランイ メムドンダ)

愛とは : 사랑이란(サランイラン)

そうして分かるようになった : 그렇게 알게 됐어(クロッケ アルゲ ドェッソ)

君を望む : 널 원해(ノル ウォネ)

断念 : 단념(タンニョム)

オレオレオ : 오래오래오(オレオレオ)

愛が酒を教える : 사랑이 술을 가르쳐(サランイ スルル カルチョ)

初めてのようにあの頃のように : 처음처럼 그때처럼(チョウムチョロム クッテチョロム)

(おまけ)
4集初版CD歌詞カードに書かれているメッセージ

4集リパッケージCD歌詞カードに書かれているメッセージ



★「僕の彼女は九尾狐(クミホ)」OSTより
ost정신이 나갔었나봐
公開日 : 2010.08.04 

どうかしてたんだ : 정신이 나갔었나봐(チョンシニ ナガッソンナブァ)

ost지금부터 사랑해
公開日 : 2010.09.16

これから愛するよ : 지금부터 사랑해(チグムブト サランヘ)


★5集「Tonight」
cd0506

発売日 : 2011.10.27

友達じゃないか : 친구잖아(チングジャナ)

Tonight

どこへでも : 어디라도(オディラド)

恋愛時代 : 연애시대(ヨネシデ)

君を笑顔にする歌 : 널 웃게 할 노래(ノル ウッケ ハル ノレ)

そのままの君だよ : 그냥 너야

俺は悪い男だ : 나는 나쁜 남자다(ナヌン ナップン ナムジャダ)

Slave

(おまけ)
5集CD歌詞カードに書かれているメッセージ



★5.5集「숲」

cd05501

発売日 : 2012.11.22

振り返る(戻す) : 되돌리다(ドェドルリダ)
※「元に戻る」などの日本語訳も有り。

 : 숲(スプ)

愛しているという言葉 : 사랑한다는 말(サランハンダヌン マル)

僕へ招待 : 나에게 초대(ナエゲ チョデ)


(おまけ)
5.5集<森>エッセイの翻訳・プロローグ

5.5集<森>エッセイの翻訳・その2

5.5集<森>エッセイの翻訳・その3


★구가의서(九家の書)OSTより

kg0092

最後のそのひとこと : 마지막 그 한마디



★6集「그리고...」

a060401

 : 바람(パラム)

そして、さよなら : 그리고 안녕(クリゴ アンニョン)

 : 사랑(サラン)

~ハニ(する)? : ~하니?(ハニ)

君と僕 : 그대와 나(クデウァ ナ)

友だち : 친구(チング)

バックパックを背負って : 배낭을 메고(ペナンウル メゴ)

僕たちが一緒にいた全ての時間 : 우리 함께한 그 모든 시간(ウリ ハムッケハン ク モドゥン シガン)


(おまけ)
6集CD歌詞カードに書かれているメッセージ


★デジタルシングル
ng012102
公開日 : 2016.1.21

僕は軍隊に行く : 나 군대간다(ナグンデカンダ)


★デジタルシングル
ks030303

公開日 : 2016.3.3

そんな人 : 그런사람(クロンサラム)



歌詞解読シリーズ記事について私のひとりごとにご興味のある方は…
「歌詞解読シリーズについてウダウダと…」記事へ


にほんブログ村 テレビブログ 韓国ドラマへ
にほんブログ村
スポンサーサイト



タグ :
≪ トップページへこのページの先頭へ  ≫