5/5 セクションTVに登場したスンギくん☆

 2013-05-05-21:00
MBCのセクションTVに、スンギくんが登場しましたね♪

ビタミン剤のCFの撮影現場という事ですが・・・

s050524


いったい、その髪型は、何が起こったんでしょうか!?(@o@;)

s050525


・・・って、最初ちょっとビックリしたんですが、すぐに慣れました。

s050526


なんて順応性のいい私(^m^) ←ただし、スンギくん限定(笑)

s050527



動画はありがたくお借りして・・・






久々に、받아쓰기してみました。

スンギくんの言っている部分だけですが~

細く聞き取ろうと思うと、やっぱり難しい・・・(>_<)

間違っていたらゴメンナサイ&分かる方がいらっしゃったら教えて下さいm(_ _)m


*~・~*~・~*~・~*~・~*~・~*~・~*~・~*~・~*~・~*~・~*~・~*~・~*


안녕하십니까 섹션!

비타민제 씨엡을 찍으로 왔습니다.

今日は、セクション!

ビタミン剤CFを撮りにやって来ました。




司会:撮影中、終始笑顔を消していましたね?


내내 안 지었는데요.

終始消してはいなかったんですけど。



ナレーション:とても疲れている様子ですが・・・


드라마현장에서 바로 와가지고

아까 좀 졸렸는데 초콜릿을 먹으니까 다시 살아왔어요.

ドラマ現場からすぐに来たので

さっきはちょっと眠かったんだけど、チョコレートを食べたから、生き返りました。



司会:視聴者に笑顔を見せて

s050528


司会:最近のスンギさんの活力になっているのは何ですか?


드라마 촬영하는것 때문에 진짜 잠을 거의 못자요.

각종 보양식과 장어즙 ...거의 요새 다 먹고 있습니다.매일 매일

ドラマ撮影のせいで、本当にほとんど眠れないんですよ。

各種、補助栄養食、うなぎ汁・・・ほとんど最近、全て食べています。毎日、毎日。



ナレーション:さまざまなCFを撮ってきたスンギさんが意欲的に撮りたい広告があるそうですが?


커피를 한번 해보고 싶어요.

커피 되게 안 먹을것 같나봐요.

コーヒー(の広告)を一度してみたいです。

あまり飲まないように見えるようですね。




司会:よく似合いそうなのに。


s050530

너무 어색한데요ㅋㅋㅋ

とてもぎこちないです





s050531


ナレーション:2004年デビュー当時、年下男シンドローム現象が起こりましたが


2004년도판 강남스타일이었으니까

싸이형님이 작사 작곡을 하셨고

그 때 당시에는 노래가 반응이 정말 확 오면서

진짜 노래가 잘 됐었죠.

2004年度版”江南スタイル”だったから、サイ兄さんが作詞作曲をして下さって

あの当時、歌の反応がパーンとやって来て、本当に歌がうまく行ったんでしょう。




司会:最近のアイドルを見て、どう思いますか?


그 때 진짜 못했거든요.

지금 아이들들이 훨씬 잘 하는것 같아요 저보다

あの時、(僕は)本当にうまく出来なかったんですよ。

今のアイドルたちは、はるかに良くやっているようです。僕より。




司会:当時、お姉さんファンがとても多かったですよね。


그 땐 원만해서 다 누나였어요.

지금은 벌써 10년전이니까

あの時は全てがヌナでしたよ。

もう10年前ですから




司会:最近製パンの魅力にハマっているそうですが、一番うまく作れるのは?


딸기 생 코림케이크

좋아하세요?


저는 제가 먹으려고 배웠거든요.

만들거나서 보고 맛도 보니까

야 이건 나만 먹기는 좀 아깝더라구요.

언젠가 좋아하는 사람이 생기면 케이크 한번 해야죠

イチゴ生クリームケーキ。

好きですか?


僕は、自分で食べようと思って習ったんです。

作ってみて、味を見て、「おい、これは僕だけ食べるのはもったいないぞ。」と思ったんです。

いつか、好きな人が出来たら、ケーキを一度作ってあげなゃ。




ナレーション:最近ドラマで初めて年下と共演しているスンギさん。


제가 경험이 조금 더 있는 상황에서는 도우미 줄 수 있는것도 주어야 되는것 같구요.

선배로서의 또 오빠로서의 조금 도리 아닌가

僕が経験が少しある状況では、手助けしてあげられることは、してあげなきゃいけないようです。

先輩としての、また、お兄さんとしての、道理ではないかと。




司会:現場の雰囲気メーカーは?


일단은 저인것 같아요.

제가 좀 재미 있는 얘기 하는걸 좋아하니까

많이 참고 있거든요.

이성재 선배님도 굉장히 쎈스가 있으셔서요.

슬리퍼 여기에 매직으로 "관웅앓이"라고 써 놓아 있어요.


젊은 친구들은 아직까지는 좀 긴장감이 있기도 하고

꽃중년이라고 불리시는 우리 선배님들 라인께서

굉장히 유머러스하게 현장을 되게 조율하시는것 같아요.

まずは、僕のようです。

僕が、面白い話をするのが好きだから、たくさん我慢しているんですよ。

イ・ソンジェ先輩も、とてもセンスがおありなんですよ。

スリッパのここに、マジックで”グァヌン病”って書いておいているんです。

若い友達(後輩の俳優たち)はまだちょっと緊張しているから、

花中年と呼ばれている先輩たちのラインが

とてもユーモラスに現場を調律されているようです。




司会:役の為にダイエットもされたそうですが、反応は?


최강치라는 케릭터를 표현하기 위해서

좀 날쌔고 하는걸 위해서 시작했는데

반응은 좋은것 같애요.

역시 살을 빼야 돼나봐요.

チェ・ガンチというキャラクターを表現するために、

ちょっとすばしっこく動くためにも、ダイエットを始めたんですが

反応は良いようです。

やはり、肉は落とさないといけないようです。




司会:視聴率が25%を越したら、何か公約してくれますか?


신선하게 섹션이 뭔가 해주는건 어때요?

目新しく、セクションTVが何かしてくれる、というのはどうですか?



PD:どんな事を望みますか?


섹션에게요?

인터뷰 10회권?

언제 어디서든

セクションTVに対してですか?

インタビュー10回券?

いつでも、どこでも




司会:30%を超えたら?


최강치의 분장과 옷을 입고 OST를 부를거든요.

그게 사실 뭐 실현 될 수 있는 날이 왔으면 좋겠네요.


앞으로도 지금처럼 많이 많이 응원해주셨으면 좋겠습니다

고맙습니다.

チェ・ガンチの扮装で、服も着て、OSTを歌いましょう。

そんな事が、実現する日が来れば嬉しいです。


これからも、これまでのように、たくさん応援して下さい。

ありがとうございます。




*~・~*~・~*~・~*~・~*~・~*~・~*~・~*~・~*~・~*~・~*~・~*~・~*


久しぶりに”スンギくん”として見ると、ずい分日焼けしているように見えますね。

ガンチのキャラ的に、日焼けしている方が合ってる、てのもあるかな?

s050532



ちなみに、うなぎ汁とは、↓こんな感じのモノのようです。

s050614



新しいCFも、どんなのか楽しみですね♪

s050521

s050522

s050523



にほんブログ村 テレビブログ 韓国ドラマへ
関連記事
スポンサーサイト
カテゴリ :イ・スンギ その他 トラックバック(-) コメント(3)
タグ :
コメント
【】
まやさん、おばんです!
いやぁ~このすんぎくん、反則ですよね!
なんなんでしょう、また、若返ってる!
若返りの泉でも、発見したのかな?教えてほしい・・
この、キンニクンにも、びっくり、ドキドキです。
でも・・・インタビューのスンギ君が・・・
衝撃は大きかったのですが、動く、スンギ君を見たら、ぜんぜん、大丈夫!
セクシーで、かっこよかったです。
結局、わたしも、まやさんと、同じで、スンギ君にかぎっては、すべて、すぐ、うけつけられるようです。
CMの放送が楽しみですね。
【2013/05/05 22:27】 | ひろりん #- | [edit]
【管理人のみ閲覧できます】
このコメントは管理人のみ閲覧できます
【2013/05/06 00:52】 | # | [edit]
【コメント下さった皆さま☆】
こんにちは!

★ひろりんさま
ガンチでも若返ったように感じましたが、このスンギくんもまた、若返ったように見えますよね!
ホント、秘訣を教えてもらいたい・・・
ひろりんさんも、すぐに受け入れられたんですね♪
スンギくんはスンギくんですもんね!?
いろいろな面を見せて、楽しませてくれるスンギくんですよねo(^o^)o


★鍵コメNさま
事前に写真で見た衝撃に比べたら、動いているスンギくんはそれほどでも無いですよね!?

ウナギ汁は、食べ物というよりは、栄養ドリンクっぽいモノのようです。
記事の下の方に、画像を追加してみました。
滋養強壮に、効果ありそうですよね(^m^)
【2013/05/07 01:18】 | まや #grEhSgis | [edit]












管理者にだけ表示を許可する
≪ トップページへこのページの先頭へ  ≫