「大韓民国男子の15,630時間」KBCFのスンギくん☆

 2016-02-18-21:30
スンギくんが入隊に向けて髪を切る瞬間を映し出したというKBのCFが公開されましたね☆

b021801





字幕ついていますが、一応・・・


시간.

만 오천 삼백 육십 시간


누군가에겐 나라 밖에서 견문을 넓히는 시간

미흡한 어학점수를 끌어올리는 시간

청춘의 사랑을 찬란하게 불태울 시간

대학 삼학기를 마치고도 3개월 남는 시간

비워진 이력서의 경력란을 메울 수 있는 시간


하지만 누군가는 당신을 믿고

대한민국을 안심하고 살아가는 시간


만 오천 삼백 육십 시간


어쩌면 누군가에게 소중한 사람에서

국민 모두에게 소중한 사람이 되는 시간


'충성!

다녀오겠습니다.'


KB국민 '나라사랑카드'가

대한민국 국군장병을 응원합니다.


゚・*:.。. .。.:*・゜゚・*:.。. .。.:*・゜゚・*:.。. .。.:*・゜゚・*:.。. .。.:*・


時間。

15,630時間。

誰かにとっては、国外で見聞を広げる時間。

未熟な語学点数を引き上げる時間。

青春の恋を、きらびやかに燃やす時間

大学三学期を終えても、3ヵ月残った時間。

空白の履歴書の経歴欄を埋められる時間。


しかし誰かは、あなたを信じて

大韓民国を安心して生きて行く時間。


15,630時間。

もしかしたら、誰かにとって大切な人から

国民の皆さんにとって大切な人になる時間。


「忠誠!

行って来ます。」


KB国民'愛国カード'が

大韓民国国軍将兵を応援します。


゚・*:.。. .。.:*・゜゚・*:.。. .。.:*・゜゚・*:.。. .。.:*・゜゚・*:.。. .。.:*・


まさしく、芸能人ではなく、一人の韓国人男性としてのスンギくんの姿を描いていますね。

他の一般男性と同じように、淡々と映し出されているのが良いなと思いました。

私自身、”入隊”に向かう彼らの気持ちは絶対に分かり得ないけれど、でもこの短い映像で、その気持ちのホンのわずかな一部だけでも、共感出来たような気がします。

韓国人の方はなおさら、共感出来る事でしょうね☆


にほんブログ村 外国語ブログ 韓国語へ
関連記事
スポンサーサイト
カテゴリ :イ・スンギ CM トラックバック(-) コメント(4)
タグ :
コメント
【管理人のみ閲覧できます】
このコメントは管理人のみ閲覧できます
【2016/02/18 22:51】 | # | [edit]
【Hさま☆】
こんにちは!

皆さん、髪を切っている間は不安でも、切ってしまったら覚悟が出来るのかもしれませんね。
スンギくんも、切った後の照れたような笑顔がいいですね☆

ひゃ~、スンギくんの手紙の記事を韓国語の先生に見てもらったんですか?(;´▽`A``
お世辞でそう言われただけだとは思いますが、もし先生が読めなかった文字を私が読めていたんだとしたら、それは私がスンギくんの手書き文字のクセを知っているからかもしれません(^m^)
ある意味、スンギ愛がなせるワザ!?
なので、悲しいかな、読めるのはスンギ文字限定です(-ε-〃)

それにしても、先生まで「スンちゃん」って!
Hさんてばどんだけ授業中にスンギくんの話をされているのやら~(笑)
そのうち先生や他の生徒さんもHさんの影響を受けてファンになっていたりしてね!?(^m^)

毎回同じ封筒、便箋、シールを使うっていうのもいいですね(^o^)v
そうそう、手紙は何よりも出すことに意義があると思います☆
短い文章でも、応援している気持ちは必ず伝わりますよ!
【2016/02/19 00:14】 | まや #r10PBekw | [edit]
【管理人のみ閲覧できます】
このコメントは管理人のみ閲覧できます
【2016/02/19 19:01】 | # | [edit]
【Yさま☆】
こんにちは!

私もパソコンやスマホではハングルを書く機会がよくありますが、手書きする機会はなかなか無いから、いざ書こうと思うとキレイに書けないです。
シンプルなだけに、意外とバランスが難しいですよね(;^ω^A
でも、外国人が一生懸命にハングルで書いてくれてるんだ~、ということ自体でも、十分に真心が伝わると思います(^_-)-☆

実際に”行動する”ってワクワクしますよね(^m^)
【2016/02/20 01:02】 | まや #r10PBekw | [edit]












管理者にだけ表示を許可する
≪ トップページへこのページの先頭へ  ≫