fc2ブログ

僕の彼女は九尾狐 OST歌詞日本語訳 INDEX

 2010-10-26-12:00
クミホOSTの歌詞、(アヤシイ)日本語訳シリーズのINDEXを作りました。

記事中でも繰り返し言い訳をしてますが…
・韓国語学習2?3か月にして中断した私が、辞書を引き引き解読しています。
自分自身の”オベンキョー”としてやってみた事です。
・対語訳に近い形なので、詩としてのニュアンスよりも、固い表現になっています。
・文法が分かってないので、文章全体の解釈が間違っている可能性大です
・韓国語の分かる方、間違いを教えて頂けると嬉しいです!
m(_ _)m

ハングル・ルビ付きの日本語訳です。
日本語のタイトルの所をクリックして下さい♪
※youtubeの音源を付けていますが、元が削除されてしまっていたら、ゴメンナサイm(_ _)m

ost정신이 나갔었나봐
どうかしてたんだ (テウン・テーマ) : イ・スンギ
  チョンシニ ナガッソンナブァ
  정신이 나갔었나봐 (대웅 Theme)  : 이 승기
  ※「正気じゃなかったんだ」等のタイトル訳もアリ

ost지금부터 사랑해
これから愛するよ : イ・スンギ
  チグムブト サランヘ
  지금부터 사랑해  : 이 승기
  ※「今から愛するよ」等のタイトル訳もアリ

ost여우비
狐雨(メイン・テーマ)  : イ・ソニ
  ヨウビ
  여우비 (Main Theme) : 이 선희
  ※「天気雨」等のタイトル訳もアリ

ost샤랄라
シャララ : シン・ミナ
  샤랄라 : 신 민아

ost덫
罠(ドンジュ・テーマ) : ノ・ミヌ
  トッ
  덫(동주 Theme) : 노 민우

ost내가 사랑할 사람
私が愛する人(ミホ・テーマ) : イ・スルビ
  ネガ サランハル サラム
  내가 사랑할 사람(미호 Theme) : 이 슬비

ost둘이 하나
ふたりでひとつ(ラブ・テーマ)  : リン with ボング of キルグボング
  トゥリ ハナ
  둘이 하나(Love Theme)  : 린 with 봉구 of 길구 봉구

ost나를 바라봐
僕を見つめて : パク・ホン
  ナルルパラブァ
  나를 바라봐 : 박홍

gost06
全部あげられる : シン・ミナ
 タジュル ス イッソ
 다줄 수 있어 : 신 민아

おまけ♪
歌詞の和訳はしてませんが、英語字幕付きの動画の紹介です。

g0540
ホイ・ホイ・ソング : イ・スンギ


にほんブログ村 テレビブログ 韓国ドラマへ
にほんブログ村
関連記事
スポンサーサイト



タグ :
コメント
【くみほ】
初めまして  僕の彼女わクミホって面白いですよね
【2011/05/04 22:32】 | ふくまる #cSqIYMuk | [edit]
【ふくまるさま☆】
初めまして、こんにちは!
コメントありがとうございます(^_^)

「クミホ」面白いですよね。
私もいつまでも余韻に浸っています♪
【2011/05/04 23:18】 | まや #- | [edit]
【あ・にょ・は・せ・よ】
こんにちわ、初めまして。
30代の男の子です。

検索した結果、やって参りましたけど、
すごく
すごく
すごく
すごく
役に立ちました!ありがとうございます。

クミホにはハマるというか中毒というか、もはや「病気」状態です。

テレビでは足らず、最近DVDレンタルで全話を制覇しました。
最初の話ではギャグタッチなものが多かったのが、後半どんどん切なくなっていき、拙者男の子ですけど涙を流しました。。。
そして女優シン・ミナにハマりま・・・いや、「落ち」ました。。。
「最強☆彼女」、「キッチン」、あと「魔王」に「甘い生活」・・・先が長いです。
脚本家「ホン姉妹」で行くなら「イケメン」か「ホンギルドン」。やはり先が。。。

最近OST買って聞きまくってるのですけど、歌詞の意味を知るとまたグッと来ますね
いや、ホントに。。。
楽器をするので「二人で一つ」をギターでしたり、「どうかしてたんだ」のイントロのピアノを弾いたり、「ようび」を縦笛で吹いたりしてます。

もしリクエスト出来るなら、OSTの9トラック目に入っている曲お願いします!
http://www.youtube.com/watch?v=X4klWdWCnvA&feature=related
これです。

なんか動画サイト見てますとサントラだけで「~Part5」くらいまであるみたいですね。
国内ではまだ一枚しか見つけてないですけど。。。

このドラマを通して最初に覚えた韓国語は「サランヘ」でした。
愛「サラン」と人間「サラム」が似たような言葉であることに、ハングルは素晴らしいと感じました。

ちょくちょく見に来るかもしれませ。
それではまた。
長々とスミマセン、ありがとうございました。
【2011/05/19 14:01】 | dashi #- | [edit]
【dashiさま☆】
初めまして、こんにちは!
ご訪問、コメント、ありがとうございます(^_^)

おお、「クミホ」にハマっておられる男性!
その声をお聞きできて、とても嬉しいです!!

「クミホ」って、笑いと涙のバランスが最高に良く取れているドラマだと思っています。
シン・ミナさん演じるミホ、女性の私から見てもとてもかわいくて魅力的でした♪

dashiさんはOSTの曲をご自分で演奏して楽しんでらっしゃるんですね~

リクエスト、シン・ミナさんの「全部あげられる」ですね?
挑戦してみます。
もしかしたらうまく解読出来ないかもしれませんが、数日お待ちいただけますか?
OSTにPART○と付いているのは、CDの枚数ではなく、曲が公開された順番だと思いますよ。
韓国でも公式OSTは1種類しか出てないです。

そうそう、韓国語は「사랑(サラン)=愛」と「사람(サラム)=人」が似てますよね。
ついでに「살다(サルタ)=生きる」も(活用変化させると)ちょっと似てるな~って思っています。
【2011/05/20 00:23】 | まや #- | [edit]
【管理人のみ閲覧できます】
このコメントは管理人のみ閲覧できます
【2019/09/26 20:55】 | # | [edit]












管理者にだけ表示を許可する
トラックバック
トラックバックURL:

http://kiracrystaldrama.blog120.fc2.com/tb.php/93-a298898a

≪ トップページへこのページの先頭へ  ≫