다시 승기에 대한 퀴즈를☆

 2012-10-04-06:00
다시 간단하게 승기에 대한 튀즈를 낼게요^^;;

이번엔 좀 어려울지도 몰라요~

また、簡単に、スンギくんに関するクイズを出しますね(^_^;)

今回はすこし難しいかもしれません!?



※参考で書いている発音は、分かりやすいように単語で区切って書いています。

実際には連音化するので、ネイティブが発音するのを聞いても、そういう風には聞こえないかもしれません。


*~・~*~・~*~・~*~・~*~・~*~・~*~・~*~・~*~・~*~・~*~・~*~・~*


★A 승기는 올해 한국나이로 몇살이에요?
 スンギくんは今年、韓国の年齢で何歳ですか?


1.열 여덟살 ヨル ヨドルサル

2.스물 다섯살 スムル タソッサル

3.스물 여섯살 スムル ヨソッサル

4.서른 여섯살 ソルン ヨソッサル


★B 데뷔한지 8년된 승기가 데뷔했을 때 뭐였어요?
 デビューして8年になるスンギくんが、デビューした時は何でしたか?


1.초등학생 チョドゥンハクセン

2.중딩 チュンディン

3.고등학생 コドゥンハクセン

4.대학원생 テハクォンセン


★C 승기가 학생 때 뭐였어요?
 スンギくんが学生の時、何でしたか?


1.학생회장 ハクセンフェジャン

2.학생사장 ハクセンサジャン

3.학생사업가 ハクセンサオプカ

4.대통령 デトンリョン


★D 승기의 매력중 하나인 보조개는 얼굴 어디에 나와요?
 スンギくんの魅力の一つである보조개(ボジョゲ)は、顔のどこに出来ますか?


1.입 오른쪽 イプ オルンッチョク

2.입 왼쪽 イプ ウェンッチョク

3.입 위쪽 イプ ウィッチョク

4.양볼 ヤンボル


★E 승기가 자기 얼굴중에서 마음에 드는 부분이 어디라고 했어요?
 スンギくんが自分の顔で気に入っている部分はどこだと言いましたか?


1.눈 ヌン

2.속눈썹 ソンヌンッソプ

3.코 コ

4.입술 イプスル


★F 반대로 마음에 들지 않게 보이는 부분이 어디인것 같아요?
 反対に、気に入らないように見える部分はどこだと思いますか?


1.귀 クィ
 
2.눈썹 ヌンッソプ

3.보조개 ボジョゲ

4.이마 イマ


*~・~*~・~*~・~*~・~*~・~*~・~*~・~*~・~*~・~*~・~*~・~*~・~*


이번에는 한국고유수사하고 얼굴 부위 명칭을 (제가ㅋㅋㅋ)배워볼게요~

해답은 이따가...

今回は、韓国固有数詞と、顔の部位の名称を(私が。笑)勉強しますよ~

解答は、また今度・・・





아래 글은 그냥 푸념이라서 전혀 재미도 없으니까 일본어를 안써요^^;;

궁금하시면 번역사이트를 사용해서 보세요...

下の文は、ただの愚痴で全然おもしろくもないので、日本語は書きません(^_^;)

気になる方は、翻訳サイトを使って下さい・・・


http://honyaku.yahoo.co.jp/

http://translate.google.co.jp/#ko|ja|

http://livedoor-translate.naver.jp/


월초인 이번주는 미리 들었던대로 일이 너무 바쁘기때문에 매일 잔업해서 많이 피곤했어요.

시험공부도 전혀 할 수 없는 정도로...

일주일에 한번밖에 없는 한국어 학원에게도 못가고ㅠㅠ

그렇게 보면 뭘 위해 일하는지 모르게 되네요.


나랑 같이 시작한 동료가 벌써 다음주 그만둘거라고 해요.

사실은 나도 시작하자마자 그만두고 싶었지만 바로 그만두면 누가 될까봐 참고 있는데....

물론 이런 불황 상태에서는 안이하게 포기 하지마라는 생각도 있기는 하는데^^;;

할 만한 업무였다면 노력도 해보겠지만 효율이 나쁜 업무가 너무 많아서 매일 답답해요ㅠㅠ


게다가 어제 지하철안에 양산을 놓고 내려버렸거든요.

마음에 드는 양산이라서 실망했어요ㅠㅠ

오늘 퇴근후 유실물 관리소를 찾아가볼게요.


  ※ 누가 될까봐 = 迷惑をかけるかと思って

    양산 = 日傘


にほんブログ村 テレビブログ 韓国ドラマへ
関連記事
スポンサーサイト
カテゴリ :イ・スンギ その他 トラックバック(-) コメント(6)
タグ :
コメント
【管理人のみ閲覧できます】
このコメントは管理人のみ閲覧できます
【2012/10/04 11:36】 | # | [edit]
【오늘은 어때요??】
안녕 마야 씨!!!!
진짜 괜찮아요?? 아~니...괜찮지 않군요 ㅠㅠ
양산 찾을 수 있었어요? 있었으면 좋겠어요!!
양산만에서도 찾을 수 있기 바라요!!!! 마야 씨~~~!!!

근데,일이 너무 힘들고 그만 두고싶군요...ㅜㅜ
그러나 여러가지 생각해서 못 그만 두어요...아ㅏㅏ 마야 씨~~!!(다시 한번 ㅋㅋㅋ)
게다가 한국어 학원에도 갈 수 없죠...!!! 이게 미야 씨에게 제일 중요한 거잖아요~~~ㅠㅠ
시험도 있다는데요...!!!??
다시 한국에 오는게 어때요??? ㅋㅋㅋㅋㅋ
전 언제든지 매일 매일 기다릴게요!!!!(라거 유혹 해 보거나하고 ㅋㅋ)
그러나 진짜로 12월전에 한번 서울에 올 예정이 없어요?? ㅋ

시간이 없어서 힘들지만 시험공부 화이팅~~~~~!!!!!!!!

아!참!! 승기 퀴즈가 재미있고 즐거웠어요!
고맙습니다 \(^o^)/
【2012/10/04 20:36】 | via #- | [edit]
【管理人のみ閲覧できます】
このコメントは管理人のみ閲覧できます
【2012/10/05 00:07】 | # | [edit]
【コメント下さった皆さま☆】
こんにちは!

★鍵コメKさま
HNがひらがなまたはカタカナの方って音で認識しているので、私も改めて聞かれるとどっちだったっけ?って思います(^_^;)
過去のを見たら、Kさんはカタカナでした◎

仕事はね~何というか「原始的だな」って思う事があまりにも多いんです(-_-;)
「今どきそんなもん、パソコンでシステム化すれば、何度も同じ内容を入力する必要ないやろ!?」みたいな。
小さな会社なら自分でやりやすい様に変えれるんでしょうけど、大きな会社なので融通が利かず。
所詮”ハケン”なのでおとなしくしています・・・

TOPIK対策勉強はやはり、過去問を解くのが良いようですね。
似たような問題がよく出ているらしいし、たくさん解けば”コツ”も見えてくるらしいですし。
私自身チラッと見てみて、例えば問題文や選択肢の中に知らない単語がたくさんあっても、キーワードになる単語が分かったので答えは分かった、ってのが何度かありました。
(でも私の本当の目的は、テストに合格することじゃなく”韓国語力を付けること”だから、それじゃあダメなんですけどね(^_^;))

とにかく、「スンギくんの話す韓国語を、そのままの形で理解したい」でも何でも、楽しい目的をもってお互い頑張りましょうね(^o^)/


★via 씨
누구냐고 했다가ㅋㅋㅋ
메세지 고마워요ㅎㅎ

양산은 아직 못찾아요...
유실물관리소가 저녁7시반까지인데
직장에서 가까워도 어제 그 시간까지 못가서ㅠㅠ

직장 바로 그만두고 싶지만
내가 거의 1년동안 일 하지 않았기 때문에
지금은 리허빌리기간이라고 생각하거든요.
그리고 돈도 좀 벌어야 겠죠?
"팬질(열심한 팬활동)"하기 위해ㅋㅋㅋ
그래도 매월 첫번째 화요일에
잔업해야 하는 상태가 될것 같아서
아마 조만간에 어떻게든지 할거예요^^;;

네~
나두 한국에 돌아가고 싶어~
12월전에도 뭔가 반드시 가야하는
이유(지펠!?ㅋㅋㅋ)나 있으면 바로 갈건데ㅎㅎ
요즘 시원해져서 이제 팥빙수보다ㅋ
따뜻한 한국 음식이 너무 그리워요~~
김치찌개나 순두부찌개나...부대찌개도 좋네!!!

다다음주에 친구M씨가 서울여행 갈거래?
같이 즐거운 (승기 가득한!?)시간 보내세요ㅎㅎ
재미 있는 후기나 있으면 꼭 들려주세용^^


★鍵コメKさま
確かに、時間があったらあったで、いろいろ他の事をしちゃいますよね(^_^;)
サプリで効果あるかな!?

試験用の腕時計なんてあるんですか?
秒針が付いたのとか?
日傘は、地下鉄の忘れ物預かり所が夜7時半までで、昨日も残業して、確認に行けなかったんです(T_T)
来週はもう少し早く帰れるようになると思うので、行ってみます(^_^)

クイズは全問正解です~
잘했어요!!
アイレン公式HPのHNって、外国人はハングルで登録出来ないですよね?
カタカナですか?
【2012/10/06 15:16】 | まや #r10PBekw | [edit]
【管理人のみ閲覧できます】
このコメントは管理人のみ閲覧できます
【2012/10/06 16:12】 | # | [edit]
【鍵コメKさま☆】
こんにちは!

ああ、なるほど!
確かに最近、携帯で時間を確認出来るから、腕時計持ってないって方多いですよね。
私は、時計はアナログで見たいので腕時計派です☆
HNはやはり、ハングルではなかったんですね~
【2012/10/08 00:10】 | まや #r10PBekw | [edit]












管理者にだけ表示を許可する
≪ トップページへこのページの先頭へ  ≫